※ 为了隐私保护,我们没有写人名。
国籍
香港

就职单位
さくら国際高等学校 秋田キャンパス

收获珍贵学识与挚友的难忘的两年
我有幸加入了日语翻译商务科的日英班。回首望去,班上的同学们总是互帮互助,氛围十分融洽。在这充实的两年里,我系统学习了翻译技巧、提升语言能力的基础训练、商务场景实用知识,以及最宝贵的口译实训课程。
除了专业翻译实践,这两年还收获了诸多难忘经历:通过学校介绍的志愿者活动,我有机会与日本中学生交流。此外,我还在修学旅行联谊会上担任策划、参与毕业纪念册制作、担任全国外语专科学校演讲比赛主持人等等。感谢这一切,让我度过了前所未有的充实校园生活。这段时光快乐而珍贵,衷心感谢大家。
国籍
新加坡

就职单位
北信テレネックス㈱

感恩相助 迈向未来
2023年刚来日本进入BIL学习时,我不仅承受着生活压力,日语水平也远低于同班同学。那段日子总在自我怀疑"来日本是不是个错误"。所幸得到了教务处老师、日语翻译商务科老师、宿舍管理员、同学前辈以及室友们的鼓励。
转眼已过去两年。
毕业临近之际,即将与在这里结识的师友分别。无论是通过修学旅行让班级更加团结,还是共同参与日语话剧和卡拉OK大赛,抑或携手完成所有翻译实训课程,这些珍贵回忆都将永远珍藏在我心底。
无论怀着怎样的目标,无论入学后的人生轨迹如何改变,愿大家都能倾听他人建议,按照自己的节奏坚定前行。衷心祝愿各位未来前程似锦。
国籍
台湾

就职单位
台湾中小企業銀行 東京支店

只要肯努力,你也可以。
从一开始进入日本语科的不安到顺利毕业,共三年承蒙了BIL老师们的照顾。突如其来的疫情,以致受困台湾一年后回到BIL进入商用日语翻译科就读。在就读商用日语翻译时,除了精实的逐次口译及同步口译的训练外,从翻译及敬语的使用,甚至到学习日本文化也受益良多。在文化祭所举办的日本语演剧和校外实习也都大大地增强了实战的实力,虽然不容易,但绝对是非常难得的经验。 在我的职场上,除了上司以外,客人的来电更是数不胜数。在BIL商用日语科精实的训练下,使我能够不疾不徐而有条有理的对应。 同时,也在学校里交到了与多志同道合的朋友,大家都抱持着同样的目标前进,即便学起来不容易,大家也是互相扶持加油打气。身为留学生的我们,即便是毕业后也时常保持着联系,互相关心现况。我认为学好日文说起来也不是一件很困难的事,只要用对方法努力学习的话,这绝对不是问题。对日文有兴趣的你,踏出这步尝试看看吧!
国籍
印度

就职单位
株式会社JCSSコンサルティング

难忘的学生时代
我进入商务日语翻译科时,正值新冠疫情前后。起初是在线授课,后来改为混合授课。一开始很困难,因为我不得不一直戴着面具,与社会保持距离。不过,多亏了老师们的帮助,我得以在网上享受有趣的课程,如博物馆参观、人类学和芬兰同声传译。此外,我还在工作中练习商务电子邮件的写作和发音,以及接听商务电话。因此,我公司的客户在各种项目中都信赖我。在此,我衷心感谢文化外国语专门学校的老师们,感谢老师们让我学到了各种技能,给我留下了美好的回忆。
国籍
印度尼西亚

就职单位
南関東日野自動車株式会社

由于老师们的出色指导,我现在有信心在日本工作。
在报名商务日语翻译科学习之前,我曾担心自己是否能在日本找到工作。我觉得这将是一个障碍,因为我的日语不够好,而且文化也不同。
在这个学科,我可以学习商务场合的日语和商务礼仪,同时还要学口译,所以我认为我的日语会有很大的提高。同声传译要求你能够快速切换,你的日语能力也会得到很大的发展。你也会犯很多错误,所以你可以在那里学到很多东西。老师们非常和蔼可亲,如果你对自己的日语有任何疑问,他们愿意随时帮助你。随着我对日本公司的商务礼仪和日语的学习,我逐渐了解了日本公司的思维方式和氛围,并认识到我实在想在日本工作。
此外,我对自己的日语感觉更加有自信,我想在日本公司工作的愿望也越来越强烈。由于老师的指导和教学课程,我现在在一家大企业集团工作,实践着我在学校学到的商务日语和商务礼仪。我也对自己毕业后在日本长期生活的能力有了信心。
国籍
缅甸

就职单位
非公开

没有比午夜更深的夜,也没有早晨不来的夜。
我在BIL总共学习了三年,一年是日语科,两年是商务日语翻译科。在这三年里,我遇到了亲切的老师和朋友,并享受了作为留学生的时光。我在BIL学到的关于敬语和礼仪的知识在我进入工作岗位后对我有帮助。我还感觉到,我对日本人的思维方式比以前有了更好的了解。
关于找工作,新型冠状病毒感染在最后一年开始蔓延,它影响了我的求职和生活。由于新型冠状病毒感染的原因,工作机会减少,我在找工作方面遇到了困难。 当时,有很多次我和老师讨论,哭过,笑过,甚至一起思考什么工作适合我。那是一段困难的时期,但幸运的是我找到了一份工作。我非常感谢各位老师。
我在BIL学到的日语和英语对我现在的工作非常有用。我每天同时使用日语和英语,所以我感觉生活非常充实。我们将继续致力于此。
如果让我给学弟学妹一个建议,我会说:"一生中有快乐的时候,但也有困难的时候。重要的是在你经历困难的时候不要停下来,而是要继续向前走"。将来总会有好事等着你,所以无论如何都不要轻易放弃。没有比午夜更深的夜,也没有早晨永远不会到来的夜。我祝愿大家一切顺利。
国籍
缅甸

就职单位
公文教育研究会有限公司(Kumon Institute of Education Co., Ltd.)

感谢老师给我的用心指导和支持!
我参加了两年的商务日语翻译科课程,过得非常充实。我学习了日语、英语、商务、口译以及笔译。我在这些课程学到的内容对我的工作非常有用,因为我的工作使用英语和日语两者。同事们都对我赞不绝口:"你的日语真的很好。你对日本和日本的商务礼仪非常了解"。
我在这个学科学到的高级日语和沟通技巧、口译和笔译专业技巧等,我认为这将是我未来生活中的一笔宝贵财富。
每当我为自己的学习和就业担忧时,老师们总是倾听并给我建议。因此,我可以继续前进,尽我所能。我充满了对老师的感激之情,老师们不仅在学习上,而且在就业上也热情地支持我。
我永远不会忘记我在BIL的时光,并将在未来继续努力。
我想对BIL的学弟学妹们说:"永不放弃,直到成功"。我真诚地希望你们能进入自己理想的公司,为社会做出贡献。
国籍
台湾

就职单位
富士ソフト株式会社

在老师细心的指导下,可以不畏惧的面对就职的录用考试。
为了要在日本就职,一个人勇往直前的面对着像谜一样的日本。因为常常听到,在日本找工作的方式很特别,这样的传闻,所以我就选择了有就职支援的「商用日语翻译科」。实际开始上学之后,不知不觉的掌握到了对于在商业场合中,会使用到的商用日语。另外,也由于其他各种各样的课程,对于至今为止所学的日文,也获得了再一次重新修正的机会。
在樱花散落的春天里,我在升二年级的时候开始了我的求职活动。刚开始有些气馁,而一时感到心情低落,但是老师给予倾听并耐心的一直当我面试时的练习对象,也帮我修改我的求职报名表,让我不感到害怕,再重新挑战看看。幸运的是,我拿到了内定,现在做为社会新鲜人上班了。
「最大的敌人其实是自己」这句话,在求职的过程中特别有感觉。从现在开始,想要在日本工作的各位,请接受软弱时的自己并一起成长。
国籍
台湾

就职单位
株式会社日本財託管理サービス

飞往全世界!
大家想将来把日语当作自己的武器工作吗?要是您想的话,就请充分利用毕业前的学生生活。请先思考一下自己对那样的工作有兴趣。找到自己有兴趣的工作以后,瞄准自己想进入的行业再找工作。另外,在面试的场合,在任何时候都要谦虚又积极。可是,若没有一定水平的日语能力,在工作比较难。您跟您的家人分开,好不容易才来到遥远的日本,所以您一定打算要更加提高自己的日语能力。努力磨练自己的日语能力一直到毕业。其实,日语只是您所有的武器之一。日语能力是一个项目可以开拓自己的未来。总之请每天专心致志,创造辉煌的人生。