【開催報告】2025年4月期生入学式 Entrance ceremony 入学典礼 入學典禮 입학식

     

         入学式                  学校長 式辞

2025年4月9日(水)に、2025年度4月期「入学式」を行いました。当日は、春の日差しが心地よく、学内の桜も新入生を華やかに迎えているようでした。

On Wed, April 9, 2025, Bunka Institute of Language (BIL) held an entrance ceremony for April semester 2025. On the day of the event, the spring sunlight was pleasant and the cherry blossoms on campus seemed to welcome the new students.

2025年4月9日(周三),我们举行了2025年度四月期入学典礼。当天春光明媚,校园里的樱花仿佛也在灿烂地迎接新生。

2025年4月9日(週三)舉行了2025年度4月期「入學典禮」。當天春光明媚,校內的櫻花彷彿以燦爛之姿迎接新生。

2025년 4월 9일(수)에, 2025년도 4월기 「입학식」을 실시했습니다. 당일은 봄 햇살이 기분 좋고 학내 벚꽃도 신입생을 화려하게 맞이하고 있는 것 같았습니다.

"งานพิธีร ับนักศึกษา" เดือนเมษายน 2025 จัดขึนเมื ้ อวันพุธที ่ ่ 9 เมษายน
ในวันแห่งฤดูใบไม ้ผลิทีมีแสงแดดอ่อนๆ ่ อันน่ารืนรมย ์ ่ อีกทั้งดอกซากุระรอบๆ สถาบันทีบานสะพร ั ่ ่งเปรียบเสมือนเป็ นเอกลักษณ์แห่งการต ้อนร ับนักศึกษาใหม่

       

       教員代表 挨拶               先生方

新入生数は144名で、うち日本語科が119名、日本語通訳ビジネス科が22名でした。また、短期留学生としてイタリア、台湾、スウェーデンから3名の学生も出席しました。これにより、4月からは新入生と在校生を合わせて、39の国や地域の学生が同じ学舎で学ぶこととなります。

BIL welcomed 144 new students, including 119 students of Japanese Language Course and 22 students of Business Japanese Interpreting Course. Three short-term international students from Italia, Taiwan and Sweden also attended. From April, new students and current students from 39 different countries and regions will be studying in the same school building.

本届新生共144名,其中日语科119名,日语商务翻译科22名。另有来自意大利、台湾、瑞典的3名短期留学生出席。自四月起,新生与在校生合计将有来自39个国家和地区的学生在同一校舍学习。

本屆新生共144名,其中日本語科119名、日本語口譯商務科22名。另有來自義大利、台灣、瑞典的3名短期留學生出席。自4月起,新生與在校生合計將有來自39個國家及地區的學生在同一校舍學習。

신입생 수는 144명으로, 그중 일본어과가 119명, 일본어 통역 비즈니스과가 22명이었습니다. 또, 단기 유학생으로서 이탈리아, 대만, 스웨덴에서 3명의 학생도 출석했습니다.이에 따라 4월부터는 신입생과 재학생을 합쳐 39개 국가 및 지역 학생들이 같은 학사에서 공부하게 됩니다.

จํานวนนักศึกษาใหม่ทั้งสิน้ 144 คน โดย 119 คน ของคอร ์สภาษาญีปุ่ น่ และ
22 คนของคอร ์สการแปลภาษาญีปุ่ นทางธุรกิจ ่ อีกทั้งยังมีนักศึกษาจากอิตาลีไต ้หวัน และสวีเดน 3 คนที่เข ้าร ่วมโครงการแลกเปลียนระยะสั ่ น้ ในเดือนเมษายนนี้สถาบันของเรามีนักศึกษารวมจาก 39 ประเทศทั่วโลกทั้งเข ้าใหม่และที่เรียนอยู่

    

    歓迎のことば(在校生)             誓いの言葉(新入生)

校長の式辞では、日本語における季節を表す豊かな語彙について触れられました。特に春を表す言葉として、「花筏」、「桜吹雪」、「夢見草」などが紹介されました。言葉の背景には文化があり、言葉を学ぶことは文化に触れることでもあります。新入生の皆さんには、これからの語学学習を通じて、日本の文化を深く理解し、ご自身の人生にとって意味のある体験を積んでいただきたい、とのメッセージが贈られました。

In the ceremonial address from the principal, he touched on the rich vocabulary in the Japanese language that represents the seasons. In particular, he introduced “Hana- Ikada(Flower-raft),” “Hana-Fubuki(Cherry blossom blizzard),” and “Yumemigusa(Another name of cherry blossom)” as words that represent spring. There is a culture behind every word, and learning a language is also a way of experiencing culture. He expressed his hope that the new students will gain a deep understanding of Japanese culture through their language studies and that they will gain meaningful experiences for their own lives.

校长在致辞中谈及了日语中表现季节的丰富词汇,特别介绍了"花筏"、"樱吹雪"、"梦见草"等描绘春天的词语。他指出词汇背后是文化,学习语言就是接触文化,寄语新生们通过今后的语言学习,深入理解日本文化,积累对自己人生有意义的人生体验。

校長在致詞中提及日語裡表現季節的豐富詞彙,特別介紹了描繪春季的「花筏」、「櫻吹雪」、「夢見草」等詞語。強調語言背後蘊含文化,學習語言即是接觸文化。期許新生們透過今後的語言學習,深入理解日本文化,為自己的人生累積有意義的體驗。

교장선생님의 인사말에서는, 일본어에 있어서의 계절을 나타내는 풍부한 어휘가 언급되었습니다. 특히 봄을 나타내는 말로 '꽃잎 뗏목', '벚꽃 눈보라', '꿈꾸는 꽃' 등이 소개되었습니다.
언어의 배경에는 문화가 있고, 언어를 배우는 것은 문화를 접하는 것이기도 합니다. 신입생 여러분에게는 앞으로의 어학 학습을 통해서 일본의 문화를 깊이 이해하여, 자신의 인생에 있어서
의미가 있는 경험을 쌓아 주었으면 한다,라는 메시지가 주어졌습니다.

ในการกล่าวต ้อนร ับของครูใหญ่ได ้พูดถึงคําศัพท ์ทีหลากหลายของคนญี ่ ปุ่ นที ่ ่ใช ้พูดถึงฤดูกาล อาทิเช ่น
"Hanaikada" ทีหมายถึง ่ "กลีบดอกซากูระทีปลิวลงในสระนํ ่ ้าลอยเป็ นแพ" หรือ
"Sakurafubuki" ทีหมายถึง ่ “กลีบดอกซากูระทีมีลมพัดปลิวว่อ ่ นราวกับเกร็ดหิมะ" หรือแม ้แต่คําว่า
"Yumemigusa" ทีหมายถึง ่ "ดอกซากูระทีสวยงามเปรียบดังความฝัน ่ "
ทั้งนี้เป็ นคํากล่าวถึงซากูระทั้งสิน้ ซึ่งภาษาล ้วนมีวัฒนธรรมในตัวของมันดังนั้นการเรียนภาษาเปรียบเสมือนการเรียนรู ้ที่ได ้สัมผัสกับวัฒนธรรมนั้นๆ ด ้วย
โดยครูใหญ่หวังว่าการเรียนภาษานีจะทําให ้ผู ้เรียนได ้เข ้าใจวัฒนธรรมญี ้ ปุ่ นได ้ลึกซึ ่ ้งยิ่งขึน้ พร ้อมทั้งได ้ร ับประสบการณ์ทีมีความหมายต่อชีวิตของทุกค ่ น

   

      新入生の皆さん                  式場

 

新入生の皆さん、ご入学おめでとうございます!

Congratulations to all the new students!

新生们,祝贺入学!

新生們,恭喜入學!

신입생 여러분, 입학을 축하합니다!

สุดท ้ายนีขอแสดงความยินดีกับนักศึกษาใหม่ทุกคน ้ !