2020-07-10 全館立ち入り禁止のお知らせ(7月19日まで) 学生各位本学園では学園内の学生に新型コロナウイルス感染者が発生している状況(注※)や都内での感染者が急増している状況に鑑みて、7月10日(金)から7月19日(日)まで、学生の立入りを禁止します。オンライン等の授業について...
2020-07-7 「学びの継続」のための『学生支援緊急給付金』について(2次募集) 「学びの継続」のための『学生支援緊急給付金』2次募集について新型コロナウイルス感染症拡大の影響によって、経済的に修学の継続が困難になっている学生を対象とした給付金です。アルバイト収入が大幅な減少になったうえ母国からの仕送...
2020-05-27 対面授業の開始について *このお知らせの多言語(英語、韓国語、簡体字、繁体字)版は、今週中に各学生のGmailに配信します。 日本にいる学生の皆さんへ5月25日(月)、新型コロナウイルス感染症の感染拡大防止のための緊急事態宣言が解除さ...
2020-05-22 「学びの継続」のための『学生支援緊急給付金』について <このお知らせは日本語だけです。来週、英語、中国語、韓国語のメールを各学生のGmailへ送ります。>文化外国語専門学校の学生の皆さんへ新型コロナウイルス感染症の影響で不自由な生活を送っていることと思います。慣れないオンラ...
2020-05-1 【重要】新型コロナウイルス感染症対策に伴う経済的支援について/Important Notice: COVID-19 Financial Support 平素より、文化学園の教育活動にご理解、ご協力を賜り厚く御礼申し上げます。学園では、既にホームページ等でお知らせのとおり、5月7日(木)以降、設置各校においてオンライン授業を開始あるいは継続することとしています。つきまして...
2020-04-27 新年度の登校日および授業について(第三報:登校日の中止について)/Coming to school and your classes – The 3rd announcement: the first date of coming to school, postponed/关于新年度的开学日和上课(第三次通知:关于开学中止)/關於新年度的開學日和上課(第三次通知:關於開學中止)/신학기 등교일 및 수업에 대한 안내 (제3보: 등교일 중지에 대하여) 【新年度の登校日および授業について(第三報:登校日の中止について)】学生の皆さんへ2020年4月1日に登校日を5月7日(木)とお知らせしていました。しかし、現在の新型コロナウイルス感染症の感染拡大の状況により、臨時休校を...
2020-04-27 当面の窓口対応について/Office Reception Hours/关于暂时的窗口服务/關於暫時的窗口服務/일시적 창구업무 중지안내 【当面の窓口対応について】学生の皆さんへ新型コロナウイルス感染拡大防止のため、当面の間、教務部ではカウンターでの質問等を受け付けることをとりやめ、メールによる受け付けとします。証明書類の発行については別途、Faceboo...
2020-04-27 証明書類等の発行について 卒業生の皆さん・在学生の皆さんへ緊急事態宣言による外出自粛の影響で、証明書の申請と発行の方法を下記ように変更します。【緊急事態宣言中の対応】○申請方法メールbil-kyoumu@bunka-bi.ac.jp○発行日数 日...
2020-04-1 新年度の登校日および授業開始の日程について(第二報:登校日の中止について) 学生の皆さんへ 2020年3月30日にお知らせしました新学期の開始につきまして、学園の入館禁止措置に伴い4月8日(水)の登校を中止といたします。 【4月8日(水)~5月6日(水)までの臨時休校中に確認していただきたい内容...
2020-04-1 【重要】(第四報:4月1日(水))新型コロナウイルス感染症に対する文化学園の対応について 【重要】新型コロナウイルス感染症に対する文化学園の対応について (学生並びに関係者の皆様へ) 文化学園は新型コロナウイルス感染症の 感染 拡大の防止 と学生 、教職員、関係者 の安全を最優先に対応いたします 。関係者の皆...